miércoles, 21 de mayo de 2014

CCCLVII - Lenguaje contundente: "Moteur désossé"

-Visitando Francia he observado el uso de palabras contundentes en el vocabulario cotidiano. Es normal adelantar un camión trailer por la carretera y leer "Convoi Extraordinaire", etc. (los italianos, más moderados ponen: "Veicolo longo").

"Pescara 2R y 2F"
-Pues bien, he localizado una fotografia de Pyperpote (PeT) sobre la restauración, en el año 2007 del helicóptero de Raoul Pateras Pescara, Marqués de Castellaccio, el modelo 2R, que se efectuó en el Taller de la Reserva del Museo de Le Bourget. Este aparato lleva un motor Salmson y hoy dia ya está expuesto en las salas de visitantes.

"Motor Salmson abierto del Pescara 2R" (PeT)
-Me llama la atención una foto del Blog de la restauración, titulada "Moteur Désossé" o sea, "Motor Deshuesado".  El aspecto es como el de un esqueleto con las costillas al aire, poniendo un poco de imaginación, pero el uso de la palabra en cuestión me dejó tan perturbado como cuando leí por primera vez "Convoi Extraordinaire" que entonces me pareció rimbombante, para un camión con remolque como miles de ellos circulando más modestamente.

ReF.:  (CCCLVII)       RMV   / MAE   /  Pyperpote  (Permiso en Trámite)


RECOMENDADO: Se puede leer todo el libro "Los Motores Aeroespaciales, A-Z" en FREE, "clickando" la llamada que hay en cada página de este Blog, en la columna de la izquierda y en el apartado "Páginas":



Anothers webs and blogs related: <Simuteca.com>, <aeroteca.com>,<Aerospaceengines.blog>,  <http://aeroteca.com/chezlachaux/>, <Aerospacemarket BCN. blogspot>,  (Juan Abellan. Pintor aeronáutico. Su obra <avartja.blogspot.com.es> ),  <librosaviacion.blogspot.com.es>  <Ver en Youtube:  Aeroteca y Simuteca>

No hay comentarios:

Publicar un comentario